Exemples d'utilisation de "moyens" en français avec la traduction "way"

<>
Je ne vois pas d'autres moyens de lui faire accepter notre proposition. I can't think of any other way of getting him to accept our proposal.
En tant que citoyen du monde, je connais des moyens de surmonter les barrières culturelles. As a citizen of the world, I know ways of overcoming cultural barriers.
En langage C, il y a deux moyens de passer des paramètres à une fonction : soit par valeur, soit par référence. In C language, There are two ways to pass parameters to a function: to pass by value and to pass by reference.
Le gouvernement cherche des moyens de surveiller les discussions en ligne traitant de sujets politiques afin de corriger ce qu'il perçoit comme de la désinformation. The government is looking for ways to monitor online chatter about political issues and correct what it perceives as misinformation.
Le caractère obligatoire de la scolarité est rarement analysé dans la multitude d'ouvrages consacrés à l'étude des divers moyens de développer chez les enfants un désir d'apprendre. The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.
Il doit y avoir un moyen. There's got to be a way.
Je suis certain de trouver un moyen. I'm sure I will find a way.
Il n'y a pas moyen de gagner. There's no way to win.
Il doit exister un moyen de traverser la rivière. There must be some way of traversing the river.
L'électeur moyen ne le voit pas comme ça. Voters of the middling sort don't see it that way.
Il n'y a aucun moyen de le dire. There's no way to tell.
Il a trouvé un moyen, n'est-ce pas ? He has found a way, right?
Il n'y a pas moyen de s'échapper. There's no way to escape.
T'es sûre qu'il n'y a pas moyen ? You're sure there's no way?
Il doit y avoir un moyen de traverser la rivière. There must be some way of traversing the river.
Vous êtes sûre qu'il n'y a pas moyen ? You're sure there's no way?
Il n'y a aucun moyen de quitter l'île. There's no way off the island.
T'es sûr qu'il n'y a pas moyen ? You're sure there's no way?
Vous êtes sûres qu'il n'y a pas moyen ? You're sure there's no way?
Quel est le meilleur moyen d'apprendre une langue étrangère ? What is the best way to learn a foreign language?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !