Exemples d'utilisation de "nous aperçûmes" en français

<>
Au milieu de notre voyage, nous nous aperçûmes que nous n'avions pas emporté assez d'argent. Midway through our trip we realized that we hadn't brought enough money.
Je m'aperçus que je m'étais endormi et que j'avais raté mon arrêt. I noticed that I had slept past my station.
Nous aimerions vous remettre ceci en témoignage de notre reconnaissance. We'd like to give this to you as a token of our appreciation.
Il est dommage que vous ne puissiez voyager avec nous. It is a pity that you cannot travel with us.
Nous gâchâmes beaucoup de temps. We wasted a lot of time.
Nous avons les mêmes problèmes que toi. We have the same problems as you.
Nous dansâmes toute la nuit. We danced all night long.
Nous devons dépasser cette difficulté. We must get over this difficulty.
Nous sommes hors de danger. We are free from danger.
Une vieille dame nous a guidé à travers le château. An old lady guided us through the castle.
Dans ce cours, nous consacrerons du temps à vous aider à vous exprimer en ayant plus l'air d'un locuteur natif. In this course, we'll spend time helping you sound more like a native speaker.
Nous avons joué selon les nouvelles règles. We played the game in accordance with the new rules.
Nous sommes allés dans le parc, pour jouer. We went to the park to play.
Vous nous manquerez à tous quand vous partirez. We shall all miss you when you go away.
Nous prenons trois repas par jour. We have three meals a day.
Son départ soudain nous a tous surpris. Her sudden departure surprised us all.
Nous sommes en train de manger des pommes. We're eating apples.
Il a enduré plus de sacrifices pour l'Amérique que la plupart d'entre nous peuvent à peine imaginer. He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine.
Nous pensions qu'il était absurde que vous soyez puni. We thought it was absurd that you got punished.
Nous ferions mieux d'en faire part aux autres. We better tell the others.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !