Exemples d'utilisation de "paie comptant" en français
Un pays neutre, c'est un pays qui ne vend pas d'arme à un pays en guerre, sauf si on paie comptant.
A neutral country is a country that doesn't sell weapons to a warring country, unless you pay cash.
Il n'y a que les pauvres gens qui payent comptant. Ce n'est pas par vertu; c'est parce qu'on ne leur fait pas crédit.
It is only the poor who pay cash. That's not from virtue, but because they are refused credit.
Je prends pour argent comptant que les gens sont honnêtes.
I take it for granted that people are honest.
C'est pas la peine de te leurrer; tu vois bien qu'elle se paie ta tronche !
There is no point in deluding yourself; you know it well that she's just playing games with you.
Les tickets ne sont valables que deux jours, en comptant le jour où ils sont achetés.
Tickets are valid for just two days, including the day they are purchased on.
Nous ne devrions pas prendre son explication pour argent comptant.
We shouldn't accept his explanation at face value.
Tom est plein aux as depuis qu'il a reçu sa paie aujourd'hui.
Tom is flush with money since he got paid today.
Dernièrement, ils ne lui donnent pas sa paie à temps.
Recently, they have not been giving her her paycheck on time.
Il est vraiment crédule; il prend tout ce qu'on lui dit pour argent comptant.
He's so credulous. He takes everything you say at face value.
L'homme au téléphone m'a dit que si je ne paie pas la rançon, je ne reverrai plus mon petit garçon !
The man on the phone told me that if I don't pay the ransom, I'll never see my little Johnny again!
Je t'assure que l'honnêteté paie sur le long terme.
I can assure you that honesty pays in the long run.
Ce boulot n'était pas très intéressant. Toutefois, la paie était bonne.
That job wasn't very interesting. However, the pay was good.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité