Exemples d'utilisation de "papier à en-tête" en français

<>
Je n'arrive pas à en choisir un. I am of two minds about which to choose.
Passer du temps avec votre bien-aimé devrait être en tête de la liste de vos priorités. Spending time with your significant other should be high on your priority list.
Les deux tiers du temps, je suis dans le coin à traduire des phrases ou à en ajouter de nouvelles. Two thirds of the time I'm around translating sentences or adding new ones.
Il finit en tête. He came out on top.
À en juger d'après ce superbe bronzage, il semble que tu aies passé l'essentiel de tes vacances à la plage. Judging by that great tan, it looks like you spent most of your vacation on the beach.
Ton nom est en tête de liste. Your name stands first in the list.
À en juger par ce qu'il dit, il paraît un homme capable. Judging from what he says, he seems to be a man of ability.
Il termina en tête. He came out on top.
Ce centre commercial est tellement grand que je n'arrive pas à en trouver la sortie. This mall is so big that I can't find the exit.
Gardez ces règles en tête. Bear these rules in mind.
À en juger par sa réputation, elle semble être la personne appropriée pour ce poste. Judging from all reports, she seems to be right for the job.
Passer du temps avec ta bien-aimée devrait être en tête de la liste de tes priorités. Spending time with your significant other should be high on your priority list.
À en juger par le ciel, il est possible qu'il pleuve cet après-midi. Judging from the look of the sky, it may rain this afternoon.
Passer du temps avec votre bien-aimé devrait être en tête de votre liste de priorités. Spending time with your significant other should be high on your priority list.
À en juger d'après le ciel, il fera beau demain. Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow.
Ne te laisse pas aller au désespoir pour la seule raison que tu n'as pas pu être inscrit dans le collège qui était en tête de ta liste de vœux. Don't give in to despair just because you didn't get into the college that was at the top of your wish-list.
À en juger par son visage, il semble qu'il ait réussi. Judging from the look on his face, it seems that he has succeeded.
Votre nom est en tête de liste. Your name stands first in the list.
Elles ne voulaient pas passer beaucoup de temps à en parler. They did not want to spend much time talking about it.
Garde ces règles en tête. Bear these rules in mind.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !