Exemples d'utilisation de "par chance" en français
Par chance, le traitement fut seulement inefficace plutôt que dangereux.
Luckily, the treatment was only ineffective instead of harmful.
Par chance, on l'a vu en train de sortir du magasin.
By chance we saw him as he came out of the shop.
Tout à fait par chance, je rencontrai mon vieil ami à l'aéroport.
Quite by chance, I met my old friend in the airport.
Par chance, un bateau à vapeur passait par ici et ils ont pu être sauvés.
As good luck would have it, a steamer passed by and they were saved.
Il fit souffler sur les dés par sa petite amie, pour lui porter chance, avant qu'il les lance.
He had his girlfriend blow on the dice for luck before he threw them.
Par ses propres efforts et un peu de chance, il gagna le premier prix du concours.
Through his own efforts and a bit of luck, he won first prize in the contest.
Celui qui cherche des excuses n'a aucune chance de succès.
He who looks for excuses doesn't have any chances for success.
Il doit son succès à la fois à un travail acharné et à la chance.
He owes his success both to working hard and to good luck.
La première fois que tu rencontres une personne, tu devrais être attentif à la proximité avec laquelle tu te tiens par rapport à elle.
The first time you meet people, you should be careful about how near you stand to them.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité