Exemples d'utilisation de "Through" en anglais
We drove through village after village, until we got to our destination.
Nous traversâmes village après village jusqu'à ce que nous atteignîmes notre destination.
Real friends stick together through thick and thin.
Les vrais amis restent ensemble au travers des épreuves.
I want you to wait for me until I get through with work at 7.
Je veux que tu m'attendes jusqu'à ce que je sorte du travail à 7 heures.
During the war, people went through many hardships.
Pendant la guerre les gens ont traversé bien des épreuves.
She scratched her itch through the scalp to the brain.
Elle a gratté sa démangeaison au travers de son crâne, jusqu'au cerveau.
My feet hurt so much, I think that I must have run them right through to the bone.
Mes pieds me font si mal, je pense que j'ai dû les user jusqu'à l'os en courant.
I stayed in Japan only a few months, during which time I went through a series if hardships.
Je suis resté au Japon seulement quelques mois, et pendant ce temps là j'ai affronté une série d'épreuves.
The submarine had to break through a thin sheet of ice to surface.
Le sous-marin dut sourdre au travers d'une fine couche de glace.
Chinese whispers is a game played around the world, in which one person whispers a message to another, which is passed through a line of people until the last player announces the message to the entire group.
Le téléphone arabe est un jeu joué tout autour du monde, dans lequel une personne chuchote un message à une autre, puis passe de personne en personne jusqu'à ce que le dernier joueur annonce le message à tout le groupe.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité