Exemples d'utilisation de "partie du discours" en français

<>
À la fin du discours elle répéta le mot. At the end of the speech she repeated the word.
J'ai bu une partie du lait et j'ai conservé le reste au réfrigérateur. I drank some of the milk and kept the rest in the refrigerator.
Le journal a publié une parodie hilarante du discours du président. The newspaper published a hilarious parody of the president's speech.
La dernière partie du téléfilm était un peu ennuyeuse. The latter half of the drama was a little dull.
Note les principaux points du discours. Take down the main points of the speech.
La victoire, comme la défaite, fait partie du quotidien du soldat. Both victory and defeat are but an everyday occurrence to a soldier.
Tu fais désormais partie du cercle ! You're in!
Je ne fais pas partie du sérail. I'm not one of them.
Ça fait partie du travail. It's all in a day's work.
Elle est partie du Canada pour venir me voir. She came from Canada to see me.
Je suis désolé, mon père ne fait plus partie du groupe. I'm sorry, my father is out.
Enfin, le printemps est arrivé dans cette partie du Japon. At last, spring has come to this part of Japan.
Liliana est un prénom de fille et son diminutif courant est Lili, cependant Iana est parfois utilisé, étant la seconde partie du prénom. Liliana is a girl's name and its diminutive is usually Lili, but sometimes Iana is used, Iana being the last part of the name.
Ma sœur faisait partie du club de basketball l'année dernière. My sister belonged to the basketball club last year.
Je fais partie du club de tennis. I'm in the tennis club.
La meilleure partie du courage réside dans la prudence. Discretion is the better part of valor.
Cela faisait, pour ainsi dire, partie du contrat. That was, as it were, part of the job.
La dernière partie du drame était un peu ennuyeuse. The latter half of the drama was a little dull.
De quelle partie du Canada es-tu ? What part of Canada are you from?
J'ai laissé une partie du repas. I left part of the meal uneaten.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !