Exemples d'utilisation de "passée" en français
Traductions:
tous844
spend265
go157
happen112
pass109
have93
come27
call8
drop in8
drop by5
hand3
take place3
do without3
cross2
get through2
be past2
slip2
communicate2
get by1
get past1
pop in1
switch1
put on1
walk by1
autres traductions35
L'année passée, j'ai passé tant de temps tout seul que j'ai presque oublié comment communiquer de manière efficace avec les autres.
Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others.
Il ne se souvient même pas de ce qui est arrivé la nuit passée.
He doesn't even remember what happened last night.
La clarté du ciel indiquait que la tempête était passée.
The brightness of the sky showed that the storm had passed.
Une nouvelle décennie est passée le temps d'un clignement d'yeux.
Another ten years went by quickly.
Il ne se souvient même pas de ce qui s'est passé la nuit passée.
He doesn't even remember what happened last night.
Il y avait plusieurs personnes dans les rues quand la parade est passée.
There were lots of people on the street when the parade came by.
Nous pourrions sortir ensemble comme nous l'avons fait l'année passée.
We could go out together like we did last year.
Ton cou s'est-il épaissi au cours de l'année passée ?
Has your neck thickened during the previous year?
Elle a oublié qu'elle avait promis de l'appeler la nuit passée.
She forgot that she had promised to call him last night.
J'ai un terrible mal de tête depuis la nuit passée, je me sens très mal, c'est une sensation horrible.
I've been having a terrible headache since last night, I feel horrible, it's the worst feeling.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité