Beispiele für die Verwendung von "pensions" im Französischen

<>
Nous pensions qu'il était étasunien. We thought he was an American.
Il a pris sa retraite avant que les nouvelles modalités des pensions ne prennent effet. He retires before the new pension scheme is due to come into effect.
Nous pensions que vous étiez mariés. We thought that you were married.
Nous pensions pouvoir espérer une bonne récolte. We thought we might expect a good harvest.
Nous pensions qu'il était impossible de l'arrêter. We thought it impossible to stop him.
Nous pensions que nous ne pourrions pas l'arrêter. We thought that we wouldn't be able to stop him.
Nous pensions qu'il était absurde que vous soyez puni. We thought it was absurd that you got punished.
Nous commençons à douter de ce que nous pensions savoir. We're starting to question what we thought we knew.
Nous pensions qu'il était absurde que tu sois puni. We thought it was absurd that you got punished.
Nous pensions qu'il était absurde que vous soyez punis. We thought it was absurd that you got punished.
Nous pensions qu'il était absurde que vous soyez punie. We thought it was absurd that you got punished.
Nous pensions que sa menace n'était qu'une plaisanterie. We thought his threat was only a joke.
Nous pensions qu'il était absurde que vous soyez punies. We thought it was absurd that you got punished.
Nous pensions qu'il était absurde que tu sois punie. We thought it was absurd that you got punished.
Nous pensions qu'il était injuste que vous dussiez le punir. We thought it wrong that you should punish him.
Il se peut que leur communication soit beaucoup plus complexe que nous le pensions. Their communication may be much more complex than we thought.
Étant donné notre inter-dépendance, tout ordre mondial qui élève une nation ou groupe de personnes au-dessus d'un autre échouera inévitablement. Alors quoi que nous pensions du passé, nous ne devons pas en être prisonniers. Given our interdependence, any world order that elevates one nation or group of people over another will inevitably fail. So whatever we think of the past, we must not be prisoners of it.
Elle pense être un génie. She thinks she's a genius.
Elle vit avec une petite pension. She lives on a small pension.
Vous n'avez pas de bonne raison pour penser comme vous le faites. You have no good reason for thinking as you do.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.