Exemples d'utilisation de "personnage important" en français

<>
Il déprécie les autres pour se sentir important. He belittles others to make himself feel important.
L'auteur attribue le crime à un personnage qui apparaît dans le dernier chapitre de ce livre. The author pins the crime on a character who pops up in the last chapter of this book.
Son revenu annuel est plus important que celui de son frère. His annual income is larger than that his brother's.
C'est dommage, mais ton personnage se fait tuer au début de la pièce. It's too bad, but your character gets killed at the start of the play.
Pensez-vous qu'il soit important de manger en famille ? Do you think that eating with your family is important?
C'est un personnage passif. He has a passive character.
Je pense qu'enregistrer est important. I think that recording is important.
Ce personnage représente la volonté d'apprendre. This character represents the will to learn.
Ce séisme fut le plus important que l'on ait jamais vécu. The earthquake was the biggest one that we had ever experienced.
Il est autant un mythe qu'un personnage. He is a figment as much as a figure.
La nature joue un rôle important dans notre vie. Nature plays an important role in our life.
Se croire un personnage est fort commun en France. To think one is a character is very common in France.
Il est important que vous soyez ponctuel. It is important that you should be punctual.
Qui est ton personnage de méchant préféré au cinéma ? Who's your favorite movie villain?
Qu'elle vive en ville ou à la campagne n'est pas important pour moi. It doesn't matter to me whether she lives in the city or in the countryside.
C'est un drôle de personnage. He's a strange character.
Je pense que ce fait est très important. I think that fact is very important.
C'est le rôle important. This is the important part.
Le pentacle est un symbole important en sorcellerie. The pentagram is an important symbol in witchcraft.
Le télé-évangéliste a un public important - et bercé d'illusions. The tele-evangelist has a large, if deluded, following.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !