Exemples d'utilisation de "pire des cas" en français
Tu es sans conteste le pire des idiots que j'ai jamais rencontrés.
You are, hands down, the biggest idiot I've ever met.
C'est la pire des choses qui me soit jamais arrivée !
This is the worst thing that has ever happened to me!
Il y a des cas où la règle ne s'applique pas dans toute sa rigueur.
There are cases where the rule does not hold good.
Tu es, haut la main, le pire des idiots que j'aie jamais rencontré.
You are, hands down, the biggest idiot I've ever met.
Il y a des cas pour lesquels cette règle ne s’applique pas.
There are some cases where this rule does not apply.
La pauvreté contribue, plus que toute autre chose au monde, à faire ressortir le pire des gens et à dissimuler le meilleur.
Poverty does more to bring out the worst in people and conceal the best than anything else in the world.
Dans ce dernier tutoriel, on aborde le sujet des cas multivariables.
In this final tutorial, we look at multivariable cases.
Son sac était lourd, et pire encore, un de ses talons avait des ampoules.
His bag was heavy, and what was worse, one of his heels had got blistered.
Lassée d'être l'objet des accusations de Tom, Mary s'enfuit en France dont la langue ne connaît pas de cas accusatif.
Tired of being the subject of the accusations from Tom, Mary fled to France, whose language has no accusative case.
La réussite ou non de la pâte brisée dépend uniquement de la qualité de la farine, en aucun cas des talents culinaires de Qdii.
Whether a dough is a success only depends on the quality of the flour, never on Qdii's cooking skills.
La méthode proposée est appliquée à trois études de cas basées sur des simulations.
The proposed methodology is applied to three simulated case studies.
Faire quelque chose sans enthousiasme est la pire chose que l'on puisse faire.
Doing something only half-heartedly is the worst thing you can do.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité