Exemples d'utilisation de "pire" en français avec la traduction "worse"

<>
Le pire sera le mieux. The worse the better.
Rien ne peut être pire que ça. Nothing can be worse than that.
Ça n'aurait pu venir à pire moment. It couldn’t have come at a worse time.
Je ne peux me rappeler rien de pire. I can recall nothing worse.
Désormais, les choses vont changer, pour le pire. From here on out things are going to change, for the worse.
Jessie parlait mal français et pire encore allemand. Jessie spoke bad French and worse German.
Je ne sais pas ce qui est pire. I don't know what is worse.
La situation est pire qu'on ne le croyait. The situation is worse than we believed.
Perdre sa santé est pire que perdre son argent. Losing your health is worse than losing your money.
C'est même pire que ça en a l'air. It's even worse than it looks.
Il n'y a rien de pire que la guerre. Nothing is worse than war.
Ça a l'air bien pire que ça n'est. It looks a lot worse than it is.
Je doute que notre nouvelle patronne soit pire que l'ancienne. I doubt that our new boss will be any worse than the old one.
Souvent la peur d'un mal nous conduit dans un pire. Often the fear of one evil leads us into a worse.
Je doute que notre nouveau patron soit pire que l'ancien. I doubt that our new boss will be any worse than the old one.
Pour le meilleur ou pour le pire, elle sera opérée demain. For better or worse, she will have the operation tomorrow.
Père a perdu son emploi, et pire, mère est tombée malade. Father has lost his job, and what's worse, Mother has fallen ill.
Il se consola avec la pensée que ça aurait pu être pire. He consoled himself with the thought that it might have been worse.
La vie en prison est pire que la vie d'un animal. Life in prison is worse than the life of an animal.
Il n'y rien de pire que la vengeance d'une femme bafouée. There's nothing worse than the revenge of a spurned woman.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !