Exemples d'utilisation de "place boursière" en français

<>
Ne choisissez jamais une nouvelle vocation simplement parce que vous ne tenez pas en place. Never choose a new vocation just because you are restless.
Cette place est grande, n'est-ce pas ? This place is large, isn't it?
La potence était déjà dressée sur la place. The gallows were already standing on the square.
J'ai demandé une place en non-fumeur. I asked for a seat in the no-smoking section.
J'ai laissé ma place à la vieille dame. I gave my seat to the old lady.
Assieds-toi, la place est libre. Sit down, the place isn't taken.
Remettez bien le couteau à sa place après usage. After using the knife, please be sure to put it back where it was.
Ton nom se tient en première place sur ma liste. Your name stands first on my list.
Ton nom figure en première place sur ma liste. Your name stands first on my list.
Les vieilles maisons furent détruites pour faire place à un supermarché. The old houses were torn down to make room for a supermarket.
Mets-toi à sa place. Imagine yourself to be in his place.
Elle a étalé de la margarine à la place du beurre. She spread the margarine in place of the butter.
J'agirais différemment à votre place. I would act differently in your place.
Vous ou moi devons y aller à sa place. Either you or I must go in his place.
La place grouillait de milliers de personnes. Thousands of people were milling around in the square.
Les CD ont pris la place des vinyls. CDs have taken the place of records.
J'étais là plus tôt pour obtenir une bonne place. I was there early so that I might get a good seat.
Les vents de mars et les pluies d'avril laissent place aux fleurs de mai. March winds and April showers bring forth May flowers.
Il n'y a pas de place pour la vacance dans la continuité. There is no room for a vacuum in a continuum.
J'ai porté une valise, mais l'autre a été laissée sur place. I carried one bag, but the other one was left behind.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !