Exemples d'utilisation de "planté" en français

<>
Traductions: tous72 plant58 crash3 autres traductions11
Ne reste pas planté là ! Don't just stand there.
Ne restez pas planté là ! Don't just stand there.
Notre projet s'est planté. Our project fell to the ground.
Argl ! Mon ordinateur a encore planté ! Argh! My computer froze up again.
Ne restez pas planté là. Dites quelque chose ! Don't just stand there, say something.
Ne reste pas planté là. Dis quelque chose ! Don't just stand there, say something.
Nous avons planté la tente près de la rivière. We pitched the tent next to the river.
Le chat a planté ses griffes dans ma main. The cat dug its claws into my hand.
Allez-vous juste rester planté là toute la journée ? Are you just going to stand there all day?
Je me suis planté en achetant pas la version complète. I missed a trick by not buying the complete version.
Souvenons-nous que c'est un homme de cet État qui le premier a planté la bannière du parti républicain à la Maison-Blanche, un parti fondé sur les valeurs d'autonomie, de liberté individuelle et d'unité nationale. Valeurs que nous partageons tous. Et bien que le parti démocrate ait remporté cette nuit une grande victoire, c'est avec humilité et détermination que nous chercherons à guérir des divisions qui ont entravé notre progression. Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And while the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !