Exemples d'utilisation de "portes" en français avec la traduction "door"

<>
Elle verrouilla les portes et fenêtres. She bolted the doors and windows.
L'argent ouvre toutes les portes. Money opens all doors.
Ferme toutes les portes et fenêtres ! Close all the doors and windows!
Fermez toutes les portes et fenêtres. Shut all the doors and windows.
Il a une voiture à 4 portes. He has a car that has four doors.
Nous fermons nos portes à clé la nuit. We lock our doors at night.
Les portes automatiques s'ouvrirent et Tom rentra. The automatic doors opened and Tom got in.
Verrouillant toutes les portes, j'allai au lit. Locking all the doors, I went to bed.
Les trois garçons ouvrèrent les portes du bâtiment. The three boys opened the doors of the building.
Lorsque le dernier client s'en va, nous fermons les portes. When the last customer leaves, we close the doors.
Après avoir verrouillé toutes les portes, je suis allé me coucher. After I locked all the doors, I went to bed.
Tom vérifia que toutes les portes étaient verrouillées avant d'aller dormir. Tom checked to make sure all the doors locked before he went to sleep.
Tu aurais dû verrouiller toutes les portes, ou tout du moins les fermer. You should have locked, or at least closed, all the doors.
Tom les regarda se dépêcher à travers les portes avec une expression de dégoût. Tom watched them hurry through the doors, a disagreeable expression on his face.
Vérifiez bien que toutes les portes sont fermées à clef avant que vous ne partiez. See to it that all the doors are locked before you go out.
Tout d'abord, gardez fermement en tête la prévention de la criminalité ! Avant de sortir, verrouillez les portes ! First hold crime-prevention firmly in mind! Before going out, lock the doors!
Si les portes de la perception étaient nettoyées, chaque chose apparaîtrait à l'homme telle qu'elle est, infinie. If the doors of perception were cleansed everything would appear to man as it is, infinite.
Mais je suis convaincu que pour avancer, nous devons dire ouvertement les choses que nous avons sur le coeur, et qui sont trop souvent dites, seulement derrière des portes fermées. But I am convinced that in order to move forward, we must say openly the things we hold in our hearts, and that too often are said only behind closed doors.
Les portes automatiques peuvent être commandées de manière plus intelligente que jusqu'à présent. Un nouveau système de contrôle a été développé qui n'ouvre la porte que lorsqu'une personne s'avance directement vers elle. Si la personne se tient simplement devant la porte ou passe le long de la porte, alors elle reste fermée. Automatic doors can be controlled more intelligently than is now the case. A newly developed control system opens the door only when someone is actually approaching. The door will remain closed if someone is merely standing in front of it or walking past.
La porte s'ouvrit lentement. The door opened slowly.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !