Exemples d'utilisation de "pour éviter l'éclat" en français

<>
Tu dois être plus prudent pour éviter de commettre une grosse erreur. You must be more careful to avoid making a gross mistake.
Je mis mes doigts dans mes oreilles pour éviter ces bruits terribles. I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.
Je me suis abrité sous un arbre pour éviter d'être mouillé. I stood under a tree to avoid getting wet.
Mary fit croire qu'elle était malade pour éviter d'aller à l'école. Mary pretended she was sick to avoid going to school.
Nous nous sommes levés à l'aube pour éviter un embouteillage. We got up at dawn to avoid a traffic jam.
Pour éviter d'attraper un rhume, prenez beaucoup de vitamine C. Take lots of vitamin C to avoid catching cold.
Une telle personne fera souvent un effort particulier pour éviter de rencontrer une personne du sexe opposé. Such a person will often go a block out of his way to avoid meeting a person of the opposite sex.
Pour éviter qu'il ne s'avarie, le poisson pêché au grand large est immédiatement refroidi ou même congelé. To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.
Je fais des étirements avant de faire des exercices pour éviter des blessures. I stretch before exercising to prevent injury.
Hideo tourna vivement le volant pour éviter le cycliste. Hideo turned the steering wheel sharply to avoid the bicyclist.
"Trente dollars, c'est beaucoup pour cette petite pièce", pensa-t-il. "Thirty dollars is a lot for that small room," he thought.
Tu devrais éviter de faire de telles erreurs. You must avoid making such mistakes.
Il était assez fort pour aider son père à la ferme. He was strong enough to help his father on the farm.
Personne ne peut éviter la mort. No one can avert death.
Son discours n'avait aucun sens pour moi. His speech made no sense to me.
Un expert est quelqu'un qui connaît quelques-unes des pires erreurs qui peuvent être faites dans son domaine, et comment les éviter. An expert is someone who knows some of the worst mistakes that can be made in his field, and how to avoid them.
Il a fallu quarante-six ans pour bâtir ce temple. It has taken forty-six years to build this temple.
Le tomalli de homard peut être toxique et il vaut mieux éviter sa consommation. Lobster tomalley can be toxic and it's best not to eat it.
Mes parents sont partis à l'aéroport pour dire au-revoir à mon oncle. My parents have gone to the airport to see my uncle off.
Voici une liste de choses que vous devriez éviter de manger. Here is a list of things you should avoid eating.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !