Exemples d'utilisation de "pourrait" en français

<>
Traductions: tous3950 can3449 may423 be able to67 autres traductions11
Rien ne pourrait le persuader. Nothing would persuade him.
Nul ne pourrait contester, son cours était ennuyeux. As a matter of fact, his lecture was boring.
S'il travaillait dur, il pourrait avoir son examen. If he studied hard, he would pass the test.
Loin de moi l'idée que George pourrait me tromper. Never did I dream that George would cheat me.
Je me demande à quelle heure pourrait commencer le concert. I wondered what time the concert would begin.
Je lui ai suggéré qu'elle pourrait être invitée à la fête. I suggested to him that she be invited to the party.
À ce que je sais, il pourrait bien être né en Italie. For all I know, he was born in Italy.
Il portait un masque, de telle manière que personne ne pourrait le reconnaître. He wore a mask so no one would recognize him.
Il est à l'affût de tout ce qui pourrait lui faire gagner de l'argent. He is alert to every chance of making money.
J'ai laissé libres les après-midi du 20 et du 21, et je voudrais savoir si M. Grant pourrait participer à une réunion à l'une de ces deux dates. I have kept available the afternoon of the 20th and the 21st, and would like to know if Mr Grant will be available for a meeting on either of those two days.
Ils sont arrivés en Rhodésie du Sud, et il y avait le choix entre un camp d'immigrés, fait de huttes en terre avec prise d'eau commune, ou un hôtel ; et ils ont choisi l'hôtel, s'agissant de ce que l'on pourrait appeler des nantis. They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !