Exemples d'utilisation de "présentée" en français
Traductions:
tous123
introduce60
present28
run15
come7
put5
tender2
show2
submit1
set forth1
occur1
autres traductions1
L'information présentée dans l'article de Kelly sur la coordination des couleurs est considérée comme étant utile dans l'élaboration d'une théorie alternative.
The information presented in Kelly's paper on color coordination is seen to be of use in building up an alternative theory.
Comme il arrive souvent avec elle, elle ne s'est pas présentée à temps.
As is often the case with her, she didn't show up on time.
Elle était contente de lui être présentée à la fête.
She was happy to be introduced to him at the party.
Qu'est-il advenu de cet ami à vous auquel vous m'avez présentée le week-end dernier ?
What happened to that friend of yours that you introduced me to last weekend?
Tous les passagers sont priés de présenter leurs tickets.
All passengers are required to show their tickets.
Il présenta sa démission pour protester contre la politique de la société.
He submitted his resignation in protest of the company's policy.
Chacun peut se prévaloir de tous les droits et de toutes les libertés proclamés dans la présente Déclaration, sans distinction aucune, notamment de race, de couleur, de sexe, de langue, de religion, d'opinion politique ou de toute autre opinion, d'origine nationale ou sociale, de fortune, de naissance ou de toute autre situation.
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.
Un nouveau cas se présenta. Ils lui appliquèrent la nouvelle règle.
A new case occurred. They applied the new rule to it.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité