Exemples d'utilisation de "prétendu" en français

<>
Il a prétendu être avocat. He pretended that he was a lawyer.
Il a caché ses émotions et a prétendu être enthousiaste. He hid his emotions and pretended to be enthusiastic.
Il prétendait bien te connaître. He claimed he knew you well.
Il prétendait être un docteur. He pretended to be a doctor.
Elles sont des victimes de la prétendue guerre. They are victims of the so-called war.
Elle prétend que cet endroit lui appartient. She claimed to be the owner of the land.
Les deux fils prétendaient au trône. Both sons pretended to the throne.
Ils sont des victimes de la prétendue guerre. They are victims of the so-called war.
Il prétendait être un expert en finances. He claimed to be an expert in finance.
Il prétend ne pas être du coin. He pretends that he's a stranger here.
Les prétendues frictions commerciales pourraient être évitées un jour. So-called trade friction could be avoided some day.
Elle prétend ne rien savoir à son sujet. She claims that she knows nothing about him.
Je ne prétends pas comprendre les femmes. I don't pretend to understand women.
Ce que le maire prétend est infondé et incendiaire. What the mayor is claiming is spurious and inflammatory.
Je ne prétends pas comprendre le réchauffement climatique. I don't pretend to understand global warming.
Il prétendit qu'il avait rendu le livre à la bibliothèque. He claimed that he had returned the book to the library.
Ce n'était pas difficile de prétendre être ma mère. It was not difficult to pretend to be my mother.
Cette nouvelle application prétend être ergonomique. Eh bien ce n'est pas le cas. This new application claims to be user friendly. Well, it isn't.
Le garçon prétendait savoir lire, mais il tenait son livre à l'envers. The boy pretended he could read, but he was holding the book upside down.
Il prétend être socialiste, et pourtant il a deux maisons et une Rolls Royce. He claims to be a socialist, and yet he has two houses and a Rolls Royce.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !