Exemples d'utilisation de "prendre garde" en français

<>
Prends garde à cet homme-là. Watch out for that man.
Elle a obtenu que ma mère garde le bébé. She had my mother take care of the baby.
On devra prendre un soin spécial sur ce point. Special care should be taken on this point.
Garde la turne pendant que je suis parti. Hold down the fort while I'm gone.
J'aimerais prendre rendez-vous pour voir le docteur. I'd like to make an appointment to see the doctor.
Je ne suis pas de garde, demain. I am off duty tomorrow.
Je souhaiterais prendre rendez-vous avec le docteur King. I'd like to make an appointment with Dr. King.
Cela pourrait être un piège, ne baissez pas la garde. It could be a trap; don't let your guard down.
Elle lui a conseillé de prendre de longues vacances. She advised him to take a long holiday.
Il garde sa chambre propre. He keeps his room clean.
Dis-moi quel bus prendre pour me rendre en ville, s'il te plait. Please tell me which bus to take to go downtown.
Garde un œil sur cette mallette. Keep an eye on this suitcase.
Je suis très heureux que je puisse prendre soin du bébé. I'm very happy that I can take care of the baby.
Garde un œil sur les filles. Keep an eye on the girls.
Pourriez-vous me dire où je peux prendre un train ? Could you tell me where I can get a train?
Garde l'huile loin du feu. Keep oil away from the fire.
Quelqu'un peut-il prendre cet appel ? Can somebody get that?
Je garde mon marteau dans la caisse à outils. I keep my hammer in the toolbox.
Veuillez prendre davantage de soin à l'avenir. Please take more care in the future.
En un sens, la vie est cruelle. Elle garde en réserve des problèmes majeurs pour chacun d'entre nous. In a way, life is a cruel thing. It holds major problems in store for each one of us.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !