Exemples d'utilisation de "prendre la route" en français

<>
Tu peux prendre la route que tu veux. You can take whichever road you like.
Dois-je prendre la deuxième rue à gauche ? Do I take the second street on the left?
Tom s'est arrêté en urgence sur le côté de la route. Tom made an emergency stop on the road.
Vous allez prendre la pire rame de votre vie. You will get the worst beating of your life.
Les conducteurs doivent faire attention aux enfants qui traversent la route. Drivers must look out for children crossing the road.
Il se fit prendre la main dans le sac. He was caught red handed.
La route est gratuite. The road is free.
Vous allez prendre la pire rossée de votre vie. You will get the worst beating of your life.
Hum. J'ai le sentiment que je vais me perdre quelle que soit la route que je prenne. Hmm. I have a feeling I'm going to get lost whichever road I take.
Est-il toujours mal de prendre la vie humaine ? Is it always wrong to take a human life?
Il a perdu son fils dans un accident de la route. He lost his son in the traffic accident.
Il a saisi l'occasion de prendre la parole. He seized an opportunity to speak.
Il a traversé la route en courant, la laissant toute seule. He ran across the street, leaving her alone.
Il voulait prendre la mer. He wanted to go to sea.
Une vieille dame traverse la route. An old woman is walking across the road.
Si c'est un vendeur étrange et agressif, appelle-moi immédiatement. Je lui ferai prendre la fuite. If it's an aggressive strange salesman, then call me right away. I'll chase him off.
Dick a eu un accident de la route. Dick had a traffic accident.
C'est à vous de prendre la décision. It's up to you to make the decision.
Ils ont pris la route la nuit dernière. They set out last night.
Il dut prendre la tâche en charge. He had to take over the task.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !