Exemples d'utilisation de "prendre le chemin du retour" en français
J'ai été surpris par une averse sur le chemin du retour à la maison.
I was caught in a shower on my way home.
Il y avait un accident de la route sur le chemin du retour.
I met with a traffic accident on my way back.
Ou plutôt, puisque vous n'aimerez pas, puissé-je faire pousser une heureuse marguerite, dans le chemin du jardin qu'ainsi votre pied d'argent puisse m'encourager à aller, puisse m'encourager à aller, même jusqu'à la mort.
Nay, since you will not love, would I were growing A happy daisy, in the garden path That so your silver foot might press me going, Might press me going even unto death.
Nous sommes à moins de la moitié du chemin du sommet. Es-tu vraiment déjà fatigué ?
We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired?
Ne prenez jamais le bras d'un aveugle. Laissez-le prendre le vôtre.
Never take a blind man's arm. Let him take yours.
Pensez à poster la lettre sur le chemin de l'école.
Remember to mail the letter on your way to school.
Nous sommes à moins de la moitié du chemin du sommet. Es-tu vraiment déjà fatiguée ?
We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired?
Assure-toi de prendre le bus nº 2, et descends à la 21e rue.
Be sure to take the No.2 bus, and get off at 21st Street.
Nous sommes à moins de la moitié du chemin du sommet. Êtes-vous vraiment déjà fatigués ?
We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired?
Nous sommes à moins de la moitié du chemin du sommet. Êtes-vous vraiment déjà fatigué ?
We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired?
Cet enfant a pu être enlevé sur le chemin de chez lui.
That child may have been kidnapped on his way home.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité