Exemples d'utilisation de "proposé" en français

<>
Il a proposé davantage que ce qui pouvait être attendu. He offered more than could be expected.
Il a proposé un autre plan. He proposed an alternate plan.
J'ai proposé que nous allions pêcher. I suggested that we go fishing.
Loin d'hésiter, elle m'a proposé son aide bien volontiers. Far from hesitating, she willingly offered to help me.
A-t-il proposé de quelconques solutions ? Did he propose any solutions?
J'ai proposé que nous allions au cinéma. I suggested that we should go to the movies.
Jane a proposé de s'occuper de nos enfants lorsque nous sortons. Jane offered to take care of our children when we were out.
J'ai juste proposé une nouvelle version. I just proposed a new version.
J'ai proposé qu'elle y aille seule. I suggested that she go alone.
On m'a proposé le choix entre un thé et un café. I was offered the choice of tea or coffee.
J'ai proposé qu'elle vienne avec moi. I proposed that she come with me.
Le point important à noter est que les deux groupes ont proposé des solutions similaires à ce problème. The important point to note is that both parties offered similar solutions to this problem.
Il a proposé que nous jouions au base-ball. He proposed that we should play baseball.
On a proposé que cette matière soit étudiée à la prochaine réunion. It was proposed that this matter be considered at the next meeting.
Le site du bâtiment proposé doit encore être approuvé par le conseil municipal. The proposed building site has yet to be approved by the city council.
Le site du bâtiment proposé doit encore être approuvé par le conseil communal. The proposed building site has yet to be approved by the city council.
Il proposa spontanément son aide. He made a spontaneous offer of help.
L'homme propose, Dieu dispose. Man proposes, God disposes.
Il proposa que nous allions nager. He suggested that we go for a swim.
On s'attend à ce que le président propose une nouvelle politique énergétique. The president is expected to put forward a new energy policy.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !