Exemples d'utilisation de "qui" en français avec la traduction "whom"

<>
À qui faites-vous allusion ? To whom are you referring?
À qui parles-tu, farceur ? To whom are you speaking, prankster?
Pour qui les cloches sonnent-elles ? For whom do the bells toll?
À qui ai-je l'honneur? To whom do I have the pleasure?
À qui as-tu donné le livre ? To whom did you give the book?
Pour qui le glas sonne-t-il ? For whom do the bells toll?
Par qui a été inventée cette machine ? By whom was this machine invented?
Par qui ont été écrits ces poèmes ? By whom were these poems written?
Avec qui est-ce que je parle ? With whom am I speaking?
Qui admirez-vous le plus dans la vie ? Whom do you respect most in your life?
La fille à qui il parle est Nancy. The girl to whom he is speaking is Nancy.
Par qui la fenêtre a-telle été cassée ? By whom was the window broken?
Ceux qui sont bénis des dieux meurent jeunes. Whom the gods love die young.
Par qui ces poèmes ont-ils été écrits ? By whom were these poems written?
Par qui l'île a-t-elle été découverte ? By whom was the island discovered?
Par qui cette fenêtre a-t-elle été cassée ? By whom was this window broken?
Je n'ai aucun ami avec qui en parler. I have no friend with whom to talk about it.
À qui as-tu rendu visite hier après-midi ? Whom did you visit yesterday afternoon?
Elle n'a personne à qui laisser le message. She has no one to whom to leave the message.
Tout flatteur vit aux dépens de celui qui l'écoute. Every flatterer lives at the expense of whom listens to them.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !