Exemples d'utilisation de "quitter piste" en français

<>
Le détective que j'ai employé m'a appelé pour me dire qu'il a une piste intéressante. The detective I hired called to tell me he has a promising lead.
Tu dois quitter la maison à six heures. You have to leave home at six.
La police n'a pas encore de piste. The police still have no leads.
J'étais sur le point de quitter la maison à ce moment. I was about to leave the house then.
Un avion atterrit sur la piste. An airplane touched down on the runway.
Après des mois de protestations, le président a conclu que quitter le pays était la meilleure possibilité. After months of manifestations, the president came to the conclusion that the best choice was to leave the country.
Pourquoi n'essaies-tu pas une autre piste ? Why don't you try a different tack?
Personne n'était autorisé à quitter la pièce. Nobody was allowed to go out of the room.
Vous êtes sur la bonne piste. You're on the right track.
Je dus quitter le théâtre au milieu du concert. I had to leave the theatre in the middle of the concert.
De tout le disque, c'est ma piste préférée. This is my favorite track on the entire disc.
Jane était sur le point de quitter la maison. Jane was about to leave the house.
Il me laissa quitter la pièce. He let me leave the room.
Elle l'a persuadé de quitter son emploi. She talked him into quitting his job.
Tu peux toujours quitter le boulot. You can always quit the job.
Je veux quitter Paris. I want to leave Paris.
N'oubliez pas d'éteindre le gaz avant de quitter la maison. Don't forget to turn off the gas before you leave the house.
Il supposait qu'il pouvait toujours quitter le poste à la dernière extrémité. He supposed he could always quit the job in the last resort.
Alors qu’il commençait à pleuvoir, je venais de quitter la maison. As it began to rain, I had just left the house.
Tu ne dois pas quitter cette pièce. You are not to leave this room.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !