Exemples d'utilisation de "rêve éveillé" en français

<>
Tu crois être éveillé mais tu pourrais en fait être en plein rêve. You think you're awake, but you may, in fact, be dreaming.
Tout n'est que rêve. Everything is but a dream.
Je me suis éveillé à l'aube ce matin, pour constater que les cultures avaient été ruinées par des oiseaux voraces. I awoke this morning at the crack of dawn, only to find that the crops had been ruined by ravenous birds.
Vous pouvez faire prendre corps à votre rêve en travaillant dur. You can make your dream come true by working hard.
Pour rester éveillé je devrais peut-être boire un peu plus de café. In order to stay awake I may have to drink more coffee.
Je ne peux abandonner mon rêve. I can't give up my dream.
Il est resté éveillé toute la nuit, étendu. He lay awake all night.
Ce rêve s'est réalisé. The dream has become a reality.
Les billets de mon oncle sur son blog à propos de ses voyages en Thaïlande ont éveillé mon intérêt pour la culture asiatique. My uncle's blog posts about his travels in Thailand have piqued my interest in Asian culture.
J’ai fait un rêve horrible. I had a terrible dream.
Qu'est-ce qui te garde éveillé la nuit ? What keeps you awake at night?
Mon rêve est d'être pompier. My dream is to be a fire fighter.
À ce moment-là, j'étais encore éveillé. At that time, I was still awake.
Je rêve de devenir enseignante. I dream of becoming a teacher.
Je suis resté éveillé très tard hier soir. I stayed up till very late last night.
Tom rêve de devenir millionnaire. Tom dreams of becoming a millionaire.
Lorsque je me suis éveillé, je me suis retrouvé ligoté. When I woke up, I found I had been tied up.
C'est mon rêve d'avoir un fils qui prendra ma suite lorsque je prendrai ma retraite. It's my dream to have a son who'll take over my business when I retire.
Mon frère reste souvent éveillé toute la nuit. My brother will often sit up all night.
Notre rêve s'est réalisé, enfin ! Our dream has come true, at last!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !