Exemples d'utilisation de "races" en français

<>
Traductions: tous15 race11 breed4
On se réfère parfois à New-York comme au creuset des races. New York is sometimes referred to as the melting pot of races.
La législation actuelle ne tient pas compte de la diversité des races. Existing legislation does not take diversity of races into account.
Personne ne sait exactement de combien de races se compose la population des États-Unis. Nobody knows exactly how many races make up the population of the United States.
La race humaine est dominante sur la Terre. The human race is dominant on earth.
La crèvecœur est une rare race de poule française. The Crèvecœur is a rare breed of French chicken.
Les bombes atomiques sont un danger pour la race humaine. Atomic bombs are a danger to the human race.
La Crèvecoeur est une race rare de poules françaises. The Crèvecœur is a rare breed of French chicken.
Si nous entrions jamais en contact avec une race étrangère, comment communiquerions-nous avec elle ? If we ever came in contact with an alien race, how would we communicate with it?
Le Grand Danois est une race de chiens domestiques connue pour sa taille gigantesque. The Great Dane is a breed of domestic dog known for its giant size.
Cette entreprise embauche des gens sans se préoccuper de race, de religion ou de nationalité. That company hires people without regard to race, religion, or nationality.
L'une des occupations du fermier est l'élevage du bétail et les animaux sont minutieusement choisis selon leur race. Stock-raising is one of the farmer's occupations and the animals are carefully selected according to their breed.
Je ne peux pas commencer à me représenter comment quelqu'un pourrait croire qu'une race est supérieure à une autre. I can't begin to fathom how someone could believe that one race is superior to another.
Loin de réfuter la thèse selon laquelle la race est responsable d'un QI plus faible, les données de Lynn ne font que l'appuyer. Far from refuting the thesis that race is to blame for lower IQ score, Lynn's data actually supports it.
Chacun peut se prévaloir de tous les droits et de toutes les libertés proclamés dans la présente Déclaration, sans distinction aucune, notamment de race, de couleur, de sexe, de langue, de religion, d'opinion politique ou de toute autre opinion, d'origine nationale ou sociale, de fortune, de naissance ou de toute autre situation. Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.
Aussi qu'il n'y ait aucun doute : L'Islam fait partie de l'Amérique. Et je crois que l'Amérique recèle la vérité qu'indépendamment de la race, de la religion ou de l'état, nous partageons tous des aspirations communes - vivre en paix et en sécurité ; avoir une éducation et travailler dans la dignité ; aimer nos familles, nos communautés et notre Dieu. Ces choses nous les partageons. C'est l'espoir de toute l'humanité. So let there be no doubt: Islam is a part of America. And I believe that America holds within her the truth that regardless of race, religion, or station in life, all of us share common aspirations – to live in peace and security; to get an education and to work with dignity; to love our families, our communities, and our God. These things we share. This is the hope of all humanity.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !