Exemples d'utilisation de "rappelé" en français avec la traduction "remind"

<>
Ton histoire m'a rappelé ma jeunesse. Your story reminded me of my younger days.
Je lui ai rappelé son entrevue avec le président. I reminded him of his interview with the president.
Je lui ai rappelé d'écrire bientôt à sa mère. I reminded him to write to his mother soon.
Elle lui a rappelé de se rendre à la banque. She reminded him to go to the bank.
Lorsque j'ai entendu cette chanson, ça m'a rappelé mon enfance. When I heard that song, it reminded me of my childhood.
Il a rappelé à sa femme de le réveiller à 7 heures du matin. He reminded his wife to wake him up at 7:00 a.m.
Lorsque j'ai entendu cette chanson, ça m'a rappelé quand j'étais enfant. When I heard that song, it reminded me of when I was a kid.
Ce que vous avez dit m'a rappelé une étrange expérience qui m'est arrivée il y a quelques années. What you have said reminds me of a strange experience I had a few years ago.
Tu me rappeles quelqu'un. You remind me of someone.
Vous me rappelez votre mère. You remind me of your mother.
Vous me rappelez ma mère. You remind me of my mother.
Que vous rappelle ce chapeau ? What does this hat remind you of?
Elle lui rappelle sa mère. She reminds him of his mother.
Ça me rappelle mon enfance. It reminds me of my childhood.
Ça me rappelle mon père. That reminds me of my father.
Tu me rappelles ta mère. You remind me of your mother.
Ce parc me rappelle mon enfance. This park reminds me of my childhood.
Cette chanson me rappelle chez moi. That song reminds me of my home.
Il me rappelle mon grand-père. He reminds me of my grandfather.
Cette chanson me rappelle mon enfance. That song reminds me of my childhood.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !