Exemples d'utilisation de "rassembler" en français

<>
Il essaya de rassembler les morceaux d'un vase brisé. He tried to put the fragments of a broken vase together.
Je dois rassembler mes idées avant de prendre mon stylo. I must put my ideas together before I take up my pen.
Je dois rassembler mes idées avant de prendre le stylo. I must put my ideas together before I take up a pen.
Nous avons besoin d'un nouveau chef pour rassembler notre entreprise. We need a new leader to pull our company together.
Si nous pouvons rassembler nos ressources, il sera d'autant plus facile de résoudre le problème. If we pool our resources, it'll be that much easier to solve the problem.
Tu ferais mieux de rassembler tes affaires maintenant parce qu'on s'en va dans dix minutes. You'd better get your stuff together now because we're leaving in ten minutes.
« Nous essayons de nous rassembler, comme; au moins une fois par semaine. » « Et avec qui jouez-vous tous ? » "We tried to get together, like, at least once a week." "And who all do you play with?"
Bon, il semble qu'il ait réglé ses dettes, mais par quel miracle a-t-il pu rassembler une telle somme d'argent ? Well, it seems he's paid off his debts, but how on Earth did he arrange that amount of money?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !