Exemples d'utilisation de "recommande" en français avec la traduction "recommend"
Je ne recommande pas de manger dans ce restaurant. La nourriture est horrible.
I don't recommend eating in that restaurant. The food is awful.
Si vous n'avez jamais pris une pinte de Guinness dans un vrai pub irlandais, je le recommande chaudement.
If you've never had a pint of Guinness in a real Irish pub, I highly recommend it.
Pourriez-vous recommander un chouette restaurant près d'ici ?
Could you recommend a nice restaurant near here?
Peux-tu recommander un chouette restaurant près d'ici ?
Could you recommend a nice restaurant near here?
Pouvez-vous me recommander un endroit à Londres où je puisse séjourner ?
Can you recommend me a place to stay in London?
Comme je n'ai jamais mangé ici auparavant, je ne sais pas quoi recommander.
Since I've never eaten here before, I don't know what to recommend.
Je ne puis que recommander à chacun de s'octroyer trois jours pour apprendre le toki pona.
I can only recommend that everyone give themselves three days to learn Toki Pona.
Je pense que c'est une méthode que je ne peux pas vraiment recommander à moins que vous soyez prêt à encourir un échec.
I think this not a method that I can really recommend unless you are willing to risk failure.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité