Exemples d'utilisation de "recommander" en français

<>
Traductions: tous63 advise42 recommend21
Je peux recommander ce restaurant. I can recommend this restaurant.
Je peux te recommander ce livre. I can recommend this book to you.
Peux-tu me recommander un bon dictionnaire? Can you recommend a good dictionary?
Je peux le recommander à n'importe qui. I can recommend it to anyone.
Pouvez-vous me recommander un bon appareil photo ? Can you recommend me a good camera?
Est-ce que vous pouvez recommander des plats végétariens ? Can you recommend any vegetarian dishes?
Pourriez-vous recommander un chouette restaurant près d'ici ? Could you recommend a nice restaurant near here?
Peux-tu recommander un chouette restaurant près d'ici ? Could you recommend a nice restaurant near here?
Peux-tu me recommander un lieu de séjour à Londres? Can you recommend a place to stay in London?
Pouvez-vous me recommander un endroit à Londres où je puisse séjourner ? Can you recommend me a place to stay in London?
Comme je n'ai jamais mangé ici auparavant, je ne sais pas quoi recommander. Since I've never eaten here before, I don't know what to recommend.
Je ne puis que recommander à chacun de s'octroyer trois jours pour apprendre le toki pona. I can only recommend that everyone give themselves three days to learn Toki Pona.
Je pense que c'est une méthode que je ne peux pas vraiment recommander à moins que vous soyez prêt à encourir un échec. I think this not a method that I can really recommend unless you are willing to risk failure.
Médicalement parlant, je vous recommande de perdre du poids. Speaking medically, I advise you to lose weight.
Tom leur recommanda ce roman. Tom recommended the novel to them.
Elle lui a recommandé de ne pas trop manger. She advised him not to eat too much.
Je vous recommande ce roman. I recommend that you to read that novel.
Elle lui recommanda de ne pas s'y rendre seul. She advised him not to go there by himself.
Je recommande un bilan complet pour votre époux. I recommend a thorough checkup for your husband.
Elle lui recommanda de faire de l'exercice chaque jour. She advised him to get exercise every day.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !