Exemples d'utilisation de "redistribution des revenus" en français

<>
Je peux vous fournir quelques statistiques prévisionnelles des revenus attendus (espérés). I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.
Elle a des revenus confortables. She has a comfortable income.
Les désirs des hommes croissent à mesure que leurs revenus augmentent. Men's wants become greater in proportion to the increase in their income.
Tes revenus sont le triple des miens. Your income is three times larger than mine.
Pour élargir la base de connaissances de Tatoeba, tout utilisateur contribuant à ce projet doit impérativement donner de vastes permissions au public pour qu'il puisse redistribuer et réutiliser son contenu librement, pourvu que la source de ce contenu soit clairement indiquée et que la même liberté face à la redistribution et la réutilisation s'applique aux copies et produits dérivés. To grow the commons of free knowledge and free culture, all users contributing to Tatoeba project are required to grant broad permissions to the general public to re-distribute and re-use their contributions freely, as long as the use is attributed and the same freedom to re-use and re-distribute applies to any derivative works.
Ce magazine est à destination des adolescents. That magazine is aimed at teenagers.
Cette source de revenus est exemptée de taxes. The income from this source is tax-free.
Le Mahjong est un des jeux les plus intéressants. Mahjong is one of the most interesting games.
Vous êtes revenus ici en courant. You ran back here.
Elle me fait souvent des blagues. She would often play tricks on me.
Ses revenus sont à présent le double de ce qu'ils étaient il y a dix ans. His income is now double what it was ten years ago.
En anglais, il y a des mots qui proviennent du japonais. In English there are some words borrowed from Japanese.
Il a donné à peu près la moitié de ses revenus à ceux dans le besoin. He gave away about one-tenth of his income to the poor.
Il s'est engagé dans des activités religieuses depuis lors. He has engaged in religious activity since then.
Le taux d'homicides par armes à feu aux USA est quinze fois plus élevé que dans les autres pays à forts population et revenus. The U.S. gun homicide rate is 15 times higher than other populous, high income countries.
Il est très difficile de débarrasser notre maison des cafards. It is very hard to get rid of cockroaches from our house.
Nos revenus sont maigres, mais on se débrouille. Our income is small, but we get by.
Je n'appelle pas ça de la colonisation. Je l'appelle de l'exploitation systématique des matières premières. I don't call it colonization, I call it systematic raw materials exploitation.
Ils semblèrent vraiment découragés de s'apercevoir que leur projet ne stimulait pas les revenus comme ils pensaient qu'il le ferait. They seemed really despondent to find that their project didn't boost profits like they thought it would.
L'étude de la philosophie relève des humanités. The study of philosophy belongs to the humanities.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !