Ejemplos del uso de "remettre" en francés

<>
Nous devrions probablement remettre la compétition. We should probably postpone the competition.
Alors, veuillez lui remettre cette note. C'est urgent. Then, please give him this note. This is urgent.
Veuillez remettre les papiers requis. Please hand in the necessary papers.
Tu dois remettre les pendules à l'heure une bonne fois pour toutes. You need to set the record straight once and for all.
Ils furent contraints de remettre leur départ. They were compelled to postpone their departure.
Nous aimerions vous remettre ceci en témoignage de notre reconnaissance. We'd like to give this to you as a token of our appreciation.
Vous devez remettre les pendules à l'heure une bonne fois pour toutes. You need to set the record straight once and for all.
Nous dûmes remettre la réunion à cause de la pluie. We had to postpone the gathering because of rain.
As-tu le sentiment que remettre des présents est important ? Do you feel giving gifts is important?
En raison du peu de présents, on doit remettre l'assemblée générale. Due to the lack of attendees, we have to postpone the general assembly.
Avez-vous le sentiment que remettre des présents est important ? Do you feel giving gifts is important?
Il n'y a aucune autre possibilité que de remettre notre départ. There are no other choices than postponing our departure.
Remettons à la semaine prochaine. Let's postpone until next week.
Je lui ai remis mon adresse. I gave him my address.
Remets une bibliographie de tes sources. Hand in a bibliography of your sources.
Le prisonnier a été remis en liberté hier. The prisoner was set at liberty yesterday.
L'envoi mentionné ci-dessus a été dûment remis. The above-mentioned mail item has been duly delivered.
Elle lui a remis le trophée. She presented him with the trophy.
J'ai remis le livre sur son étagère. I returned the book to its shelf.
La partie fut remise au dimanche suivant. The game was postponed until next Sunday.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.