Exemples d'utilisation de "resté" en français

<>
Êtes-vous resté en contact ? Did you keep in touch?
Il est resté coincé au boulot. He got bogged down at work.
Mon courrier est resté lettre morte. My letter went unheeded.
Il est resté silencieux toute la journée. He kept silent all day long.
Il est resté éveillé toute la nuit, étendu. He lay awake all night.
Le plat m'est resté sur l'estomac. The dish told on my stomach.
Je suis resté alité toute la journée d'hier. I was in bed all day long yesterday.
Je suis resté sans voix tellement j'étais étonné. I was too astonished to speak.
Il est resté debout là-bas pendant un moment. He stood there for a while.
Je ne suis pas resté longtemps en relation avec eux. My association with them didn't last long.
Il est resté en vie quand l'équipe de secours est arrivée. He was still alive when the rescue party arrived.
Il est resté à la maison pour se reposer et préparer son examen. He's at home resting and preparing for the exam.
Comme le train était bondé, je suis resté debout durant tout mon voyage vers Kyoto. As the train was crowded, I kept standing all the way to Kyoto.
Il est resté la bouche bée quelques instants devant le tableau, surpris par le réalisme de celui-ci. He stood agape for a moment in front of the painting, surprised at its realism.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !