Exemples d'utilisation de "retourne" en français

<>
Demain notre professeur retourne en Angleterre. Tomorrow our professor is going back to England.
La vie est la tombe dans laquelle je tourne et me retourne. Life is the grave in which I'm turning.
Retourne là où tu as commencé. Get back to where you started.
Il faut que je retourne au bureau. I have to go back to the office.
Retourne là d'où tu es parti. Get back to where you started.
Il faut que j'y retourne et que je vérifie. I've got to go back and check.
Je dois retourner au bureau. I have to go back to the office.
Elle lui retourna son baiser. She returned his kiss.
Il retourna la table sur son plateau. He turned the table upside down.
Il s'est retourné sur moi avant d'embarquer dans l'avion. He looked back at me before he went on board the plane.
Elle se retourna lorsqu'elle entendit sa voix. She turned around when she heard his voice.
Il est retourné au Japon. He went back to Japan.
Elle est retournée au Japon. She returned to Japan.
Elle se retourna lorsqu'elle entendit sa voix. She turned around when she heard his voice.
Je pense que chacun se retourne vers son enfance avec un certain regret. I think everyone looks back on their childhood with some regret.
Il fut un temps où Christophe Colomb défia un autre navigateur en duel. Ce dernier, un homme vicieux, ne fit pas 10 pas, comme dicté dans les règles, mais 2, puis il se retourna pour tirer. Malheureusement pour lui, Colomb ne fit aucun pas. There was a time when Christopher Columbus challenged another explorer to a duel. The latter, an underhanded chap, did not take ten steps - as dictated by the rules - but two, then turned around to shoot. Unfortunately for him, Columbus hadn't taken any steps at all.
Il est retourné au magasin. He went back to the store.
Il retournera un jour au Japon. He will return to Japan some day.
On ne peut plus retourner en arrière maintenant. There's no turning back now.
Il s'est retourné plusieurs fois pour nous regarder et il s'est éloigné. He looked back at us many times and walked away.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !