Exemples d'utilisation de "risque des parités croisées" en français

<>
Il y a un risque que l'eau du robinet puisse contenir des substances nocives comme du chlore et du plomb. There's a chance that tap water may contain harmful substances like chlorine and lead.
Les banques prélèvent des intérêts plus hauts sur les crédits aux clients à risque. Banks charge higher interest on loans to risky customers.
Les obstétriciens sont également soumis à un risque élevé de procès. Obstetricians also bear a high risk of suits.
Ce magazine est à destination des adolescents. That magazine is aimed at teenagers.
Nos lettres se sont probablement croisées. Our letters probably crossed in the mail.
Pourquoi encourir le risque ? Why take the risk?
Le Mahjong est un des jeux les plus intéressants. Mahjong is one of the most interesting games.
Il était assis là, les jambes croisées. He sat there with his legs crossed.
Quoi qu'il arrive, je prendrai le risque. Anyway, I'll take a chance.
Elle me fait souvent des blagues. She would often play tricks on me.
Il était assis les jambes croisées. He sat with his legs crossed.
Je ne veux pas courir le risque de le perdre. I don't want to risk losing it.
En anglais, il y a des mots qui proviennent du japonais. In English there are some words borrowed from Japanese.
Une fille ne devrait pas s'asseoir les jambes croisées. A girl should not sit with her legs crossed.
Se baigner dans ce lac n'est pas sans risque. Taking a bath in this lake is not without risk.
Il s'est engagé dans des activités religieuses depuis lors. He has engaged in religious activity since then.
Quand une nation cherche à obtenir une arme nucléaire, le risque d'attaque nucléaire augmente pour toutes les nations. When one nation pursues a nuclear weapon, the risk of nuclear attack rises for all nations.
Il est très difficile de débarrasser notre maison des cafards. It is very hard to get rid of cockroaches from our house.
Ne risque rien en insultant ton patron. Don't risk insulting your boss.
Je n'appelle pas ça de la colonisation. Je l'appelle de l'exploitation systématique des matières premières. I don't call it colonization, I call it systematic raw materials exploitation.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !