Exemples d'utilisation de "s'étaient" en français avec la traduction "be"

<>
Traductions: tous2009 be1692 have317
Les membres du syndicat s'étaient rebellés. The union members were up in arms.
À cette époque, dans les cours des seigneurs féodaux, il y avait de nombreux érudits qui s'étaient engagés en faveur de la discrimination, tels que les disciples de Xun Kuang qui écrivirent un livre qui fut disséminé à travers le monde entier. At that time in the courts of the feudal lords there were many scholars who engaged in discrimination, such as the followers of Xun Kuang, who wrote books that were disseminated throughout the whole world.
Mince, je me suis trompé. Damn, I was wrong.
Ça s'est révélé vrai. It turned out to be true.
ça s'est bien passé it was ok
Beaucoup se sont fait massacrer. Many were slain.
Elles se sont mariées jeunes. They married when they were young.
Ils se sont mariés jeunes. They married when they were young.
Allô ? T'es toujours là ? Hello? Are you still here?
T'es une bonne fille. You are a good person.
Tu t'es fait avoir. You've been had.
T'es une chouette gonzesse. You are a good person.
T'es un mec bien. You are a good person.
Dix maisons ont été incendiées. Ten houses were burned down.
Le résultat a été décevant. The result was disappointing.
Ils ont été faits prisonniers. They were taken prisoner.
Avez-vous jamais été prégnante ? Have you ever been pregnant?
Personne n'a été blessé. Nobody was injured.
Son essai a été réussi. He was successful in the attempt.
Avez-vous jamais été grosse ? Have you ever been fat?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !