Exemples d'utilisation de "s'attacher à leurs pas" en français
Les danseurs alignèrent leurs pas sur la musique de l'orchestre.
The dancers timed their steps to the music of the band.
Les leçons de l'histoire sur le pic forestier devraient nous rendre plus attentifs aux limites des ressources naturelles et à leurs conséquences.
The lessons learned from the annals of history on peak wood should heighten our awareness of the consequences of the limits of natural resources.
Les meilleurs de tous les parents sont ceux qui permettent à leurs enfants de suivre leurs talents naturels.
The best parents of all are those who allow their children to follow their natural talents.
L'expérience est le nom que tous donnent à leurs erreurs.
Experience is the name everyone gives to their mistakes.
Ils ont alors cueilli des pissenlits et les ont mis à leurs oreilles.
Then they picked dandelions and put them in their ears.
Ils ont garanti un emploi régulier à leurs salariés.
They guaranteed regular employment to their workers.
Ils garantirent un emploi régulier à leurs salariés.
They guaranteed regular employment to their workers.
Environ 50% des entreprises japonaises ont admis la nécessité de donner de plus longues vacances à leurs employés et pensent que les travailleurs ont besoin des vacances d'été pour un repos à la fois physique et mental.
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.
Les parents apprennent à leurs enfants que mentir, c'est mal.
Parents teach their children that it's wrong to lie.
Les professeurs devraient tout expliquer en détail, ne pas être succints et toujours dire à leurs étudiants de lire leurs livres quand ils rentrent chez eux.
Professors should explain everything in detail, not be succinct and always tell students to go home and read their books.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité