Exemples d'utilisation de "satisfait" en français avec la traduction "happy"

<>
Êtes-vous satisfait de votre poids ? Are you happy with your weight?
Es-tu satisfait de ton poids ? Are you happy with your weight?
Es-tu satisfait de ton allure ? Are you happy with how you look?
Heureux est l'homme qui est satisfait. Happy is the man who is contented.
Heureux l'homme qui se satisfait de son sort. Happy is the man who is content with his lot.
Heureux l'homme qui est satisfait de son sort. Happy is the man who is content with his lot.
Je ne suis pas complètement satisfait de la formulation de cette phrase. I'm not quite happy with the wording of this sentence.
Es-tu satisfaite de ton allure ? Are you happy with how you look?
Es-tu satisfaite de ton poids ? Are you happy with your weight?
Êtes-vous satisfaite de votre poids ? Are you happy with your weight?
Les Indiens n'étaient pas satisfaits de cet accord. The Indians were not happy with this agreement.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !