Exemples d'utilisation de "se comporta" en français avec la traduction "behave"

<>
Traductions: tous48 behave33 act15
Elle se comporta de manière assez idiote. She behaved quite foolishly.
Il s'est mal comporté. He behaved badly.
Il se comporte comme un enfant. He behaves like a child.
Il s'est comporté comme un homme. He behaved himself like a man.
Je me comporterais plus courageusement que lui. I would behave more bravely than he.
Il se comporte comme Nelson ce soir. He is behaving like Nelson this evening.
J'aimerais que Jim se comporte bien. I wish Jim would behave himself.
Il se comportait comme s'il était fou. He behaved as if he were crazy.
Il se comporte comme s'il était fou. He behaves as if he were insane.
Qu'elle se comporte comme ça est curieux. That she behaves this way is odd.
Les adultes se comportent parfois comme des enfants. Sometimes adults behave like children.
Je lui dis constamment de bien se comporter. I'm constantly telling her to behave herself.
Ce garçon ne sait pas comment se comporter. The boy doesn't know how to behave.
Il s'est comporté comme s'il était effrayé. He behaved like he was afraid.
Elle se comportait de manière tout à fait odieuse. She behaved quite abominably.
Il se comporte comme s'il était quelqu'un. He behaves as if he were somebody.
Marie demanda à son fils de bien se comporter. Mary asked her son to behave himself.
Les garçons peuvent être dressés à bien se comporter. Boys can be trained to behave.
Elle se comporte comme si elle était de bonne famille. She behaves as if she had been brought up in a good family.
Peux-tu supporter la manière avec laquelle il se comporte ? Can you put up with the way he behaves?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !