Exemples d'utilisation de "se comporte" en français avec la traduction "act"

<>
Traductions: tous48 behave33 act15
Il se comporte en vedette du rock. He acts like a rock star.
Un Britannique se comporterait différemment. An Englishman would act in a different way.
La voiture s'est comportée bizarrement. The car has been acting strangely.
Il se comporte en vedette du rock. He acts like a rock star.
Il s'est comporté comme un idiot. He acted foolishly.
Il s'est comporté comme un saint. He acted like a saint.
Elle s'est comportée en vrai bébé. She acted like a real baby.
Elle s'est mise à se comporter bizarrement. She has started acting strangely.
Il s'est mis à se comporter bizarrement. He has started acting strangely.
Les enfants veulent se comporter comme des adultes. Children want to act like grown-ups.
Il se comporta comme s'il possédait l'endroit. He acted like he owned the place.
Jane vit les étudiants se comportant bien sur scène. Jane saw the students acting well on the stage.
Il s'est comporté comme s'il possédait l'endroit. He acted like he owned the place.
Elle se comportait comme si elle avait une bonne connaissance du français. She acted as if she knew French well.
Tous les sujets du roi, craignant son courroux, se comportaient souvent de manière très servile. All the king's subjects, fearing his wrath, often acted quite servile.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !