Exemples d'utilisation de "se débrouiller" en français avec la traduction "manage"

<>
Comment t'es-tu débrouillé pour faire ça ? How did you manage to do that?
Comment vous êtes-vous débrouillé pour faire ça ? How did you manage to do that?
Comment t'es-tu débrouillée pour faire ça ? How did you manage to do that?
Comment vous êtes-vous débrouillée pour faire ça ? How did you manage to do that?
Comment vous êtes-vous débrouillées pour faire ça ? How did you manage to do that?
Comment vous êtes-vous débrouillés pour faire ça ? How did you manage to do that?
Je me suis débrouillé pour le lui faire comprendre. I managed to make him understand it.
Il se débrouilla pour s'échapper par la fenêtre. He managed to escape through a window.
Je me suis débrouillé pour me faire comprendre en anglais. I managed to make myself understood in English.
Il s'est débrouillé pour s'échapper par la fenêtre. He managed to escape through a window.
On s'est débrouillé pour être là-bas à temps. We managed to get there on time.
Je me suis débrouillé pour réparer moi-même mon véhicule. I managed to repair my car by myself.
Il s'est débrouillé pour traverser la rivière à la nage. He managed to swim across the river.
On s'est débrouillé pour être là-bas à l'heure. We managed to get there on time.
On s'est débrouillé pour la récupérer sans qu'elle le sache. We managed to get it back without her knowing.
On s'est débrouillé pour le récupérer sans qu'elle le sache. We managed to get it back without her knowing.
Je me suis débrouillé pour acquérir l'ouvrage après une longue recherche. I managed to acquire the book after a long search.
Elle se débrouilla finalement pour entrer en contact avec son vieil ami. She finally managed to get a hold of her old friend.
Tu t'es en quelque sorte débrouillé pour mal interpréter ce que j'ai dit. You've somehow managed to misconstrue what I have said.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !