Exemples d'utilisation de "se manquer" en français
Il échoua l'examen dû à un manque de préparation.
He failed in the examination for lack of preparation.
Il ne manque jamais d'écrire à sa mère chaque semaine.
He never fails to write to his mother every week.
Je ne manque jamais d'écrire à mes parents tous les mois.
I never fail to write to my parents every month.
Il ne manque jamais d'écrire à la maison une fois par mois.
He never fails to write home once a month.
Je ne manque jamais d'écrire à ma mère une fois par mois.
I never fail to write to my mother once a month.
Tom ne manque jamais d'envoyer un cadeau d'anniversaire à son père.
Tom never fails to send a birthday present to his father.
Tu viens de me faire manquer le coup parfait quand tu as crié.
You just made me miss the perfect shot when you hollered.
Il partit tôt le matin de chez lui de manière à ne pas manquer le train.
He left home early in the morning so he wouldn't miss the train.
La nourriture japonaise va te manquer aux États-Unis.
You will miss Japanese food in the United States.
Elle partit de chez elle tôt le matin de peur de manquer le premier train.
She left home early in the morning for fear that she would miss the first train.
Nous devons quitter l'hôtel avant 10h, autrement nous allons manquer le train pour Miami.
We must leave the hotel before 10 a.m., otherwise we will miss the train for Miami.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité