Exemples d'utilisation de "se prendre métro" en français

<>
C'est bien parfois de ne pas se prendre la tête. It's okay to take it easy sometimes.
Ce n'est pas la peine de se prendre la tête avec ça. This isn't worth getting worked up over.
Où puis-je prendre le métro ? Where do I get the subway?
Où est la station de métro la plus proche ? Where's the nearest subway station?
On devra prendre un soin spécial sur ce point. Special care should be taken on this point.
Où se trouve la station de métro la plus proche ? Where is the nearest subway station?
J'aimerais prendre rendez-vous pour voir le docteur. I'd like to make an appointment to see the doctor.
Pouvez-vous m'indiquer la station de métro la plus proche ? Can you direct me to the nearest subway station?
Je souhaiterais prendre rendez-vous avec le docteur King. I'd like to make an appointment with Dr. King.
Pouvez-vous m'indiquer où se trouve l'entrée du métro ? Can you tell me where the subway entrance is?
Elle lui a conseillé de prendre de longues vacances. She advised him to take a long holiday.
Le seul qui aime les rames de métro bondées, c'est le pickpocket. The only one who enjoys a crowded subway car is a pickpocket.
Dis-moi quel bus prendre pour me rendre en ville, s'il te plait. Please tell me which bus to take to go downtown.
J'aimerais un plan du métro s'il vous plait. Please could I have a subway map.
Je suis très heureux que je puisse prendre soin du bébé. I'm very happy that I can take care of the baby.
Je veux y aller en métro. I want to get there by subway.
Pourriez-vous me dire où je peux prendre un train ? Could you tell me where I can get a train?
Le métro m'a donné un coup de klaxon ce matin. The metro honked at me this morning.
Quelqu'un peut-il prendre cet appel ? Can somebody get that?
Tom a été poignardé à mort par quelqu'un dans le métro. Tom was stabbed to death by someone on the subway.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !