Exemples d'utilisation de "se remettre au travail" en français

<>
Il ne faut jamais remettre à demain ce qu'on peut remettre au surlendemain. Never put off until tomorrow what you can do the day after tomorrow.
Cela prendra-t-il du temps de se remettre ? Will it take long to recover?
Passez-vous davantage de temps chez vous ou au travail ? Do you spend more time at home or at work?
J'ai été hors circuit pendant un moment. Peux-tu me remettre au parfum ? I've been out of the loop for a while. Can you bring me up to speed?
Il dort pour se remettre de la beuverie de la nuit dernière. He's sleeping off last night's bender.
Il est encore au travail. He's still at work.
Il ne faut jamais remettre au lendemain ce qu'on peut faire le jour même Never put off till tomorrow what can be done today
Le patient va bientôt se remettre de sa maladie. The patient will soon recover from his illness.
Puis-je me rendre au travail ? Can I go to work?
Il ne faut pas remettre au lendemain ce qu'on peut faire le jour même Never put off to tomorrow what can be done today
Il a dû se remettre de son rhume. He must have gotten over his cold.
Tom fut appelé par son patron pour être arrivé en retard au travail. Tom was called down by his boss for coming late to work.
Ça lui a demandé plusieurs semaines pour se remettre du choc. It took him several weeks to recover from the shock.
Cesse les jacasseries et mets-toi au travail. Cut the chit-chat and get to work.
Ça lui prendra du temps de se remettre de ses blessures. It will take time for him to recover from his wounds.
Aujourd'hui je venais au travail en voiture. Today I was coming to work by car.
Cela prend du temps de se remettre d'un divorce. It takes time to heal from a divorce.
Mon père ne se rend pas toujours à pied au travail. My father does not always walk to work.
Il a fallu 20 jours à Rei pour se remettre de sa blessure. It took Rei 20 days to get over her injury.
Je n'avais pas le cœur au travail. My heart wasn't in the work.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !