Exemples d'utilisation de "se reposer en paix" en français

<>
Qu'il repose en paix ! May he rest in peace!
Que son âme repose en paix. May his soul rest in peace.
Laissez-moi en paix ! Give me a break!
Il vaut mieux le laisser se reposer. Best to let him rest.
Après ceci, je peux dormir en paix. I can sleep in peace after this.
Même les super-héros ont besoin de se reposer de temps en temps. Even superheroes need an occasional break.
Laisse-moi en paix ! Give me a break!
Je lui ai conseillé de se reposer. I advised him to take a rest.
Son docteur lui ordonna de se reposer. His doctor ordered him to rest.
Repose en paix. Rest in peace.
Le docteur lui dit qu'elle devrait se reposer. The doctor told her that she should take a rest.
Laisse-moi travailler en paix. Let me do my work in peace.
On ne doit pas se reposer sur le rapport. The report is not to be depended upon.
Les deux pays sont maintenant en paix. Both countries are now at peace.
Il avait besoin de se reposer. He needed to rest.
Il ne pourrait se reposer avant de savoir la vérité. He could not rest until he knew the truth.
En conséquence, soyez en paix avec Dieu, quelle que soit la manière dont vous le concevez. Therefore, be at peace with God, whatever you conceive Him to be.
Tom, qui avait travaillé toute la journée, voulait se reposer. Tom, who had been working all day, wanted to have a rest.
Je préfère vivre dans la pauvreté et en paix que dans la richesse et la peur. I'd rather live in peaceful poverty than in wealth and fear.
Il est resté à la maison pour se reposer et préparer son examen. He's at home resting and preparing for the exam.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !