Exemples d'utilisation de "se servir" en français
Mais ça ne l'empêcha pas de se servir de son cerveau et de présenter ses idées à des congrès de physique dans le monde entier.
But this did not stop him from using his mind and presenting his ideas at physics meetings around the world.
À six ans il avait appris à se servir d’une machine à écrire et dit au maître qu’il n’avait pas besoin d’apprendre à écrire à la main !
At the age of six he had learned to use the typewriter and told the teacher that he did not need to learn to write by hand.
De quelle sorte de logiciel se sert Tom habituellement ?
What kind of software does Tom usually use?
Qui veut réellement servir à l’émancipation de l’humanité doit avoir le courage de regarder la vérité en face, même si celle-ci est cruelle.
Anyone who really wishes to apply themselves to the freedom of mankind must have the courage to face the truth, regardless how bitter it may be.
N'hésitez pas à vous servir dans le réfrigérateur, s'il vous plaît.
Please feel free to have anything in the fridge.
Afin de mieux vous servir, votre appel peut être enregistré.
In order to serve you better, your call may be monitored.
Si je savais me servir d'un ordinateur, peut-être me paieraient-elles davantage.
If I knew how to use a computer, maybe they would pay me more.
Il ne vous est point nécessaire de me remercier. Je suis ici pour vous servir.
You don't need to thank me. I'm here to serve you.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité