Exemples d'utilisation de "semble" en français

<>
Traductions: tous427 seem293 look67 appear21 sound21 autres traductions25
Fais comme bon te semble. Do as you want.
Mettez-le où bon vous semble. Place it wherever you like.
Il semble probable qu'il échoue. He is not likely to succeed.
Le vent souffle où bon lui semble. The wind blows wherever it pleases.
Il semble qu'il va pleuvoir bientôt. It may rain soon.
Ça me semble tout à fait sensé. That makes perfect sense to me.
Ça me semble tomber sous le sens. That makes perfect sense to me.
Tu peux aller où bon te semble. You may go anywhere you like.
Vous pouvez vous rendre où bon vous semble. You can go wherever you want to go.
Tu peux manger ce que bon te semble. You can eat whatever you like.
Tu peux te rendre où bon te semble. You can go wherever you want to go.
Il me semble que Tatoeba est lent aujourd'hui. I think Tatoeba is slow today.
Il me semble que j'ai déjà été ici. I have a feeling that I have been here before.
Tu peux aller et venir comme bon te semble. You may come and go at will.
En effet, il semble que ce soit une erreur. It may, indeed, be a mistake.
Un homme n'est pas ce qu'il semble être. A man cannot be judged by his appearance.
Tu as la liberté de voyager où bon te semble. You have the freedom to travel wherever you like.
La vie telle qu'elle est lui semble très inintéressante. Life as it is is very uninteresting to him.
Mon cœur bat tellement fort qu'il semble vouloir éclater. My heart is pounding so hard it feels like it's going to explode.
Il me semble naturel que tu prennes l'affaire en considération. I think it natural that you should take the matter into consideration.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !