Exemples d'utilisation de "sensibilité au choc" en français
J'ignore comment dessiner pas plus que je n'ai la sensibilité d'une artiste.
I don't know how to draw, nor do I have the sensibility of an artist.
Je pense que ça lui ferait un choc si ses étudiants s'endormaient.
I'll bet he'd have a fit if his students fell asleep.
J'ignore comment dessiner pas plus que je n'ai la sensibilité d'un artiste.
I don't know how to draw, nor do I have the sensibility of an artist.
Les éclats d'une explosion sont généralement plus dangereux que l'onde de choc.
The shrapnel from an explosion is usually more dangerous than the shock wave.
Son ton sévère et sa voix forte masquaient sa sensibilité intérieure et sa nature attentionnée.
His stern tone and loud voice belied his inner sensitivity and caring nature.
J'ai l'espoir qu'il se remettra du choc de son échec.
I expect him to get over the shock of his failure.
Au vu de la violence du choc, il a dû mourir sur le coup.
Considering the violence of the impact, he must have died instantly.
Ça lui a demandé plusieurs semaines pour se remettre du choc.
It took him several weeks to recover from the shock.
Les filles se remettaient du choc de la mort de leur père.
The daughters recuperated from the shock of the death of their father.
La fille était visiblement en état de choc après l'accident.
The girl was visibly shaken after the accident.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité