Exemples d'utilisation de "sentie" en français

<>
Traductions: tous445 feel329 sense92 smell24
Elle s'est sentie humiliée d'avoir échoué. She failed and felt humiliated.
Une fois seule, elle s'est sentie complètement épuisée. Left alone, she felt very tired.
Lorsque je me suis réveillée ce matin, je me suis sentie malade. When I woke up this morning, I felt sick.
Je me suis sentie très soulagée après avoir dit tout ce que j'avais à dire. I felt quite relieved after I had said all I wanted to say.
Je me sens souvent déprimé. I feel depressed often.
Ça n'a aucun sens. That doesn't make sense.
Ce pain sent vraiment bon. The bread really smells good.
Maintenant je me sens bien. I'm feeling fine now.
Marie manque de sens commun. Mary is in want of common sense.
Une rose, ça sent bon. A rose smells sweet.
Mademoiselle ! Je me sens malade. Miss! I feel sick.
Cela n'a aucun sens. This makes no sense.
Cette pièce sent le gaz. This room smells of gas.
Je me sens toujours fatiguée. I always have a tired feeling.
Il manque de sens moral. He lacks moral sense.
Je sens avec mon nez. I smell with my nose.
Je me sens vraiment respecté. I feel really respected.
Il manque de sens commun. He is devoid of common sense.
Papa, tu sens l'alcool. Daddy, you smell like you've been drinking.
Je me sens super mal. I feel terrible.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !